Wennu in
Fäänsehn ma Ohnsojchteata gesehn
hass denkßu
fleich dassuhn plattdoitschn Ahmt beigewohnt hass. Hassu aba nich.
Stimpschunn:
Zuhause in ian eichnen Roimm in Grohße Bleichn speelt se op
Platt. Aba in
Fäänsehn wöada das kein festehn der nich ausn Nordn
komp, un auch die meißns
nich mea. Platt is nemmich nich gleich Hamboaga Dialeck. Plattdoitsch
is ne eichne
Sprache. Un zwah die eltare. Platt hahbm die alten Gemmahn gesprochn,
unt vor
tausnd-fümfhunnat Jahn, so ummas Jah 600, hahbm die
Sühtdoitschn gedach sie
wolln ma was Noies ausprobian. Unt hahbm nich mea Peer gesaacht sondan
Pferd,
un nich mea lopen sondan laufen, un lassen statt loten, un Apfel statt
Appel, un
Herz statt Hart, un Tag statt Dach, un Weib statt Wief, un Köchin
statt Kööksch,
un Rote Grütze statt Rode Grütt, un Schwein statt Swien, un
lahß-not-ließ
Scheiße statt Schiet. Unt netüalich scht und schp unnich mea
s-t un s-p! Das
sollde dann Hochdoitsch sein un das ganze wadi 'hochdoitsche
Lautfeschiebunk'.
Alladinks eaß Althochdoitsch, un denn Middlhochdoitsch und denn
Noihochdoitsch. Un aus Düütsch woade Plattdüütsch,
un offizeell Altniedadoitsch
un denn Middlniedadoitsch un denn femutlich Noiniedadoitsch. Un di
Grenze wah
Aachn, Düssldorf-Benrath, Kassl, Machdeburg, Frankfuat anna Oda,
un heiß 'Benrather Lienje'. Un Hollenda un Englenda hahbm den
noimodischn Krahm auch
nich mitgemacht. Un denn kam Luther mit sein Bibelübasetzunk auf
Hochdoitsch,
un denn woade das febintliche Foaschrift, un denn konnde balt auch der
Hamburga
Senaht nich annas. Aba aufm Lant un zuhause hahbm die Loide bis beinah
in unse Zeit Platt gesprochn.
Unnu musstn sie aba wennas um was
Offizeelles gink
hochdoitsch sprechn – wah pracktisch eaße Fremtsprahche! Undas
haude denn ehm
nich imma so richtich hin, midder Ausprache nich unt midda Gremmatik
auch nich.
Datief un Ackusatief giepas nemmich in Platt nich, un denn kanz doch
kein Foawoaf machn wenn einn 'mir' un 'mich' fewexlt! Un denn
heißas ehm: "Lein mich mah dein Korintnbrot! – Un er
kömmt bei un leint ihn den".
Unt mussich auch nich wunnan wenn einn denn appunzu mah büschn was
Plattdoitsches da rein rutsch. Un was dabei rauskomp is Missingsch.
Unnu komm
schlaue Loide und sahgn, das komp von Messink! Messink issja ne
Mischunk aus
Kupfa un Zink, unt Missingsch iss ehm ne Mischunk aus
Plattdüütsch un
Hochdüütsch! Marks Müüs? Hat aba gahnix mit zu
tuhn! Alz
Luther mit sein Hochdoitsch
ankahm, wah das die secksische Kanzlei-Schprache – aus Meißen!
Und was hahbm
die Loide denn gedach dassi sprechen? Meißenisch! Unnu komps du!
|